×
淘星聞

我 願你幸福

 文/許茹芸

< src=”http://www.youtube.com/embed/nk5uf9hva6M?rel=0″ allowfullscreen=”” frameborder=”0″ height=”360″ width=”480″>

無法收看YouTube的朋友請點擊這裡收聽本週秀秀推薦的歌曲:

http://v.youku.com/v_show/id_XMjQ4ODUxNDI4.html

這幾天 空氣逐漸轉涼

很想就這樣 沈浸在秋天的尾巴

享受涼涼的微風 輕輕地吹拂過我的臉龐…

你問我 該如何不讓陰雨天 在我眼睛裡滋長?

我不禁有些落寞..也不知該如何來向你回答

走在 Barcelona 一攤攤的露天市場,

突然看見其中一家 賣著我美味且熟悉的artichokes,

不自覺的走過去 買了一盒

坐在路邊

打開

靜靜的吃著

一邊看著街上形形色色 人潮來往的路人

一邊浮起很多和你相處的片刻

想起我們一起煮 artichokes 時 , 抱在一起等它煮熟的過程。

想起我們一起喝 Whisky 時,你常對我說 “是Scotch! ”!

想起我們的第一次約會…

記得那天 你神神秘秘的牽著我去一個的地方

至今還沒試過

竟然有人在第一次約會時

帶著女伴 進去一間「伸手完全看不見五指」(真的是看不到喔)的餐廳 …… 哈哈!

當時我心裡真有點被驚嚇

但 ㄧ想到

或許是你特別為我找了好久,才找到這間新奇又有趣的餐廳

於是 便不忍拒絕你的好意 提前離去

心裡也就懷抱著「或許這樣也是一種浪漫吧 !」的心情

決定留下和你一起 繼續感受這特別又難忘的經歷..

心裡OS :(難怪進餐廳前就聽見門口的招待先生說 “若不適應請馬上通知我們 , 會有人立即引導你們出來喔”之類的親切話語…)

當然 這也成為我和你之間 專屬又浪漫的小祕密 ..)

小小的蛋殻花 是我們最後僅剩的聯繫

真的沒想到

在經過了好幾個月之後

它們竟然還能冒出新芽!

也對你居然還留著這些幾乎「只剩下半條命」的蛋殻花

感到些些微的溫暖和感動…

我盡量讓自己不要去想太多

只希望 當它們乾枯死去的那天

你仍舊會記得 我們當時單純又快樂的笑臉…)

如果你可以有勇氣接受這單純又可愛的笑臉

我們之間

也許是缺少了些勇氣

也許是緣份 也許是宿命

也許…有太多的也許 遺憾著我們的生命

因此 才更美麗

因此 才能保存這美好的相遇

知道你最近開始有了新的生活

我有些難過

但也替你能夠大步往前邁出第一步 而感到開心…

決定放手 讓你離開我心底的角落

就像這首美麗又帶著傷感的旋律…

無論如何,希望你能一直好好的

衷心祝福你快樂

願你幸福

I Wish You Love (原曲為法文歌曲)

Lyrics by Albert A. Beach

Singer by Rachael Yamagata

I wish you bluebirds in the Spring

To give your heart a song to sing

And then a kiss, but more than this, I wish you love

願你快樂,像心頭有隻知更鳥在春天裡唱歌

獻上我的一個吻,但不只如此,我盼望你幸福

And in July a lemonade

To cool you in some leafy glade

I wish you health, and more than wealth, I wish you love

願你平靜,像炎夏裡一杯冰茶沁涼你心,

不只富足,祝你健康,更願你幸福

My breaking heart and I agree

That you and I could never be

So with my best, my very best, I set you free

我和我那破碎了的心都不得不承認,

我們永遠都不可能在一起。

於是,我竭盡所能,讓你自由。

I wish you shelter from the storm

A cozy fire to keep you warm

But most of all, When snowflakes fall, I wish you love

願你平安,有個舒適溫暖的地方幫你遮風擋雨,

但最重要的是,當雪花飄落時,我願你幸福。

But most of all, When snowflakes fall

I wish you love

最重要的,是當細雪紛飛時,我願你幸福。

歌手簡介:

Rachael Yamagata的父親是日裔美國人,母親是德義混血的猶太人,也因此有了這個乍看下有些特別的名字;2002年她的首張專輯《Happenstance》一推出就引起許多樂迷的注意,她特別的嗓音與文字、音樂創作,集淡淡的哀愁與美麗於一身的療傷系風格,也吸引了許多電影和影集音樂的合作,這首翻唱自老歌的「I Wish You Love」就是她出現在電影【春心蕩漾(Prime)】中的作品。

許茹芸官方網站

許茹芸facebook

許茹芸
同時為歌手、創作人、演員、作家的多重身分,雖然出道多年,仍持續藉由跨界嘗試,尋找下一個階段的重新出發