Thank you for trying AMP!

We have no ad to show to you!

猜猜看

Share

有些人生下來就是讓人猜的。並不是說這種人充滿謎樣,而是說什麼事情到了他那裡,他就習慣了故弄玄虛,非要你猜一猜不可,打死絕不會直接告訴你答案。

這種人很喜歡認識朋友。可能不是真的愛交朋友,而是在跟陌生人初次見面的場合裡,那就是他的場子了。因為對方完全不清楚他的生長背景,能問的問題可多了,所以他能夠興奮地反問「你覺得呢?猜猜看嘛!」的機會也多到爆炸。

朋友認識久了,對彼此的事情大多清楚,沒什麼可猜時,這種人就習慣開始主動製造謎題。他們喜歡記住在網上看到的很多豆知識,當老朋友聚會時,常突然間會丟出一個最近發生的新聞事件或新產品資訊。大多是真的還滿有意思的一些東西。正聽到興頭上,他們的話就會打住。「結果是怎樣?」最後,緩緩地道出一句:「猜・猜・看!」

這當然已成了當事者的一種樂趣。不過,卻可能苦了某些人。比如山田君。山田君本身對抉擇喜歡的人很游移不定,但卻喜歡對方是個說話具體的人。最近他在交友app上認識了一個大學生,沒在網上多聊,才認識第二天就見面了。

「我看他比網路照片更年輕,就好奇他幾歲。這下可慘了,就從他開口『那你猜猜看我到底幾歲?』開始,我好像參加了益智節目,整個晚上都在猜。吃完飯,像是終於下了節目,差點想問我應該找誰拿通告費。」

一物剋一物,我恭喜他遇到了標準的「猜猜看人間」。還打算再見面嗎?他又像是在超商裡不知該買哪罐飲料那樣陷入猶豫。我只是預告他,繼續見面的話,接下來仍有得猜。山田君回我:「會不會猜到讓我不耐煩,發火呢?」

我突然轉移了話題。開始在學點中文的山田君不知道,在日文裡說的猜,寫成中文是「猜」這樣的寫法。我寫給他看,他好奇問我,古代有「猜」這樣的動物存在嗎?不然為何「猜」會用到犬部呢?好問題!我告訴他,並沒有「猜」這種動物。原來,這個字是從犬青聲,會出現犬部,是原本藉著說犬,後移以言人,代表的是狡獪猛狂之義。說文解字裡提到猜這個字時的解釋,是「猜,恨賊也」可見猜這個字以前從來都不是好東西。現在說到「猜」單純的就是指要人猜一猜,但以前幾乎就是帶著猜忌、猜疑、猜懼,充滿會破壞人際關係的負面意思噢。

「所以老愛故弄玄虛要人猜的人,最後終將惹毛對方。尤其還是在情感關係上。因此要是恨起他來,古有名訓,也是正常的,屆時你不必太自責。」我作出結論,忽然覺得自己懂得還不少呢。

以為山田君因為我的話而陷入長考,半晌,他卻認真地問:「如果真的有『猜』這種動物,你覺得會是長得什麼模樣?應該滿可愛的吧!好想養一隻喲……」

我的臉綠了一半。一時之間,無語,只想回他:猜,要是這麼容易就能被你猜到是什麼樣的動物的話,那猜本身還是個猜嘛你?!真是。看來「猜」真有讓人發火的本領。

Advertisement
張維中
Advertisement

This website uses cookies.

Read More