With more than half of the world population living in urban areas, “quiet places,” meaning locations void of man-made noises, are becoming increasingly difficult to find.
因此，美國科學家Gordon Hempton於2018年決定創辦「全球安靜園區」（QPI） 指標，而台灣的陽明山國家公園也於今（2020）年成為「世界第一個都市安靜園區」。
For this reason, American scientist Gordon Hempton decided to launch the “Quiet Parks International” （QPI） in 2018, with Taiwan’s Yangmingshan National Park awarded the “World’s first Urban Quiet Park” in 2020.
According to Hempton, by “using sound level meters, sound recordings and two trained observers for three days, 24/7,” QPI aims to identify places free of man-made noise to certify and preserve them.
The “Quiet Places” are compiled into six categories: Wilderness quiet parks, urban quiet parks, quiet trails, marine quiet parks, quiet residences and communities and quiet stays.
After losing and regaining his hearing between 2003 and 2004, Hempton became extremely aware of what the world would be like if “quiet” disappeared.
“I know it sounds strange but I went back to the quiet to ask questions and for advice. The quiet immediately answered. It told me that quiet should be for everyone,” he says. Thus, QPI was born.
The need for quiet spaces in urban areas has become increasingly important, according to Singapore-based blogger Michelle Lim, who deem Yangmingshan a sanctuary where one doesn’t have to travel far to “head to somewhere peaceful and quiet.”
As of press time, QPI has identified 262 spaces across the world with many still awaiting evaluation and protection from noise.
原文自《The China Post》