Thank you for trying AMP!

We have no ad to show to you!



【看CP學英文】台灣自然風光是這塊土地最美的天然寶藏,而位在亞洲核心樞紐的台灣,是不少旅客深入亞洲探險的第一選擇,而Ryan Hevern正是為台灣自然之美深深著迷,選擇常住於此的探險家之一


Taiwan’s nature is one of the most beautiful hidden treasures of the land, and Taiwan, located at the heart of Asia, is the first choice for many travelers starting the adventures.

Ryan Hevern is one of those explorers who is so fascinated by the natural beauty of Taiwan that he has chosen to live here to venture all around the country.  

今年剛邁入34歲,來自美國加州灣區的Ryan Hevern致力於推廣台灣、以及亞洲地區觀光長達10年。

Ryan Hevern, 34, who came from the Bay Area, California has spent the last decade in tourism, creating adventures for people in Taiwan and elsewhere in Asia.

▲The photo collage shows Ryan Hevern (middle), the eastern cliff pictured in Hualien (right) and the forest from the bird’s eye view. (Courtesy of Ryan Hevern)


“If you asked me what is the most special about Taiwan I would say nature, landscapes and indigenous culture, and not the food or bubble milk tea (still amazing!),” Hevern said based on the knowledge and experiences he has had over the past six years living in Taiwan. 

他向The China Post分享道,上述這些美麗的事物交織而成現今的台灣,而這正是寶島最迷人之處,但這部分的推廣卻相對少,實在可惜。

He told The China Post that he believes that all these beautiful things which are all intertwined are severely underserved in the promotion of Taiwan.

▲The photo collage are taken at Daxueshan National Forest Recreation Area. (Courtesy of Ryan Hevern)


Asked why he enjoys hiking, Hevern said that hiking is like a form of meditation for him.

“I am not suited for the city, and need to be surrounded by nature to stay sane,” he explained, adding that being immersed in natural environments provides an opportunity to learn about the natural world, to grow as a person, and to experience places few others do.


Comparing hiking experiences to the ones in the U.S. Hevern, said that the views of the high mountains are something he has never experienced in California.

▲The photo (right) are taken at Dongyanshan National Forest Recreation Area in Sanxia, while the other taken at Wulai (right). (Courtesy of Ryan Hevern)


When I am hiking in the high mountains I am in awe of the views, the treacherous landscapes, and pure beauty. I never experienced anything like this in California.


Looking back on his first visit to Taiwan, Hevern said he was very impressed when he first ventured outside Taipei to go to Taroko, surrounded by towering marble cliffs and beautiful flora.


“It sparked a desire to see more of Taiwan’s natural beauty, which I have been doing ever since!”

Hevern 長期致力於推廣台灣山林活動,而他也列出三點一定要來台登山的理由,那就是寶島有無數座山岳,無論是3千公尺以上的高山或是以下的郊山、瀑布、河流、以及豐富的動植物種類,「當然不能忘記還有野溪溫泉」,以上讓台灣成為他心中的「亞洲探險首選地」。

Hevern who has been promoting Taiwan’s outdoor activities listed three reasons why you must come to Taiwan to hike.

There are countless mountain peaks to climb, both above 3,000 meters in elevation and below, waterfalls and rivers to explore, as well as an abundance of flora and fauna, he said, adding that “Can’t forget about the wild hot springs as well!”

“To me Taiwan is the adventure capital of Asia.”

▲The photo collage shows cute Reeve’s Muntjac seen at Wulai (right), The Atayal Slug Snake (left).  (Courtesy of Ryan Hevern)

原文自《The China Post

The China Post

This website uses cookies.

Read More