搜尋
Close this search box.
Home » 淘百貨 » 一說出口就弱掉!10個超常犯英文贅字一定要小心!

一說出口就弱掉!10個超常犯英文贅字一定要小心!

當我們在練習講英文時,會不會覺得有幾個單字一直重複地從口中說出?
但卻不知如何避免使用它,有時甚至是無意識的講出來,
久而久之這個贅字習慣將很難被改掉,不僅自己苦惱,別人聽起來也不舒服
所以理解自己有沒有犯贅字的毛病是很重要的,
避開贅字、修正語句,才能講出一口俐落清楚的英文!



英文裡有一個形容詞叫做businesslike,照字面意思的意思看,是「像商業一樣」,但其實這個字就是「俐落、實際、講求效率」的意思。商業人士說話,不拖泥帶水,沒有贅字,才能夠名符其實的「businesslike」。人講話都有慣性,就像講中文,有些人會常常講「然後…」或是「…..的話」,而我們在講英文時,慣性尤其明顯!

 

慣性不僅僅影響口說,還會使英文寫作拖泥帶水,其實只要試著避免使用一些被濫用的詞,講話就能簡潔很多,這些濫用字被稱為 “overused words”,例如:always、very、maybe、something、so、must、just、really、actually、like、you know等等…,這些字不是不能用,只是它們太容易被濫用了,會使語句變得貧乏,所以就讓我們趕快來看看10個我們必須注意的贅字!

 

1. Just 

只在確實需要時才會用這個字,如 just the right amount (不多不少剛剛好)
很多人把just當成中文的「只」,有時人們會說”I just need a cup of water.” 其實用”I need a cup of water.”就好了

 

2. Thing 

找不到字的時候,很多人就會硬塞一個thing進來。英文表達著重明確,例如:

(冗贅) The thing I’d like to tell you is important. (我要告訴你的事很重要)
(簡單) What I’d like to tell you is important. (我要告訴你的事很重要)

(清楚) I have a lot of work to do. (我有很多工作要做)
(模糊) I have to do many things. (我有很多工作要做)

 

↓↓↓↓↓↓↓↓Thing很好用,但注意不能濫用!↓↓↓↓↓↓↓↓
【TED】愛情中的數學


 

3. And 

And是連接詞,老外說,不斷用and做句子的開頭會讓人覺得這個人“illiterate”(識字率不高)<<<點擊看影片例句,如果對方說:  I want to go home and…I need to take a rest…and…,是不是感覺他不太會英文表達呢?所以儘量不要這樣講!

 

↓↓↓↓↓↓↓↓illiterate是蠻實用的單字,一起來看看影片怎麼用!↓↓↓↓↓↓↓↓
外國人研究中國字 (Introduction to Chinese Characters)

 

 

4. There 

沒有主詞的時候,there這個字經常會被想起。但是要注意,there用多了會讓語氣變弱!例如:

(弱) There was no one in the office. (沒有人在辦公室)
(強) No one was in the office. (沒有人在辦公室)

 

↓↓↓↓↓↓There 的使用要小心!有時可能會變成贅字!↓↓↓↓↓↓
大揭密!你一直搞錯的13個驚人事實

 

 

5. Repeat again 

Repeat已經有重覆的意思,不必再用again。如果一定要用again,可以用say it again

 

6. You (你/你們)

很多時候我們用「你」並不是指說話的對方,而是泛稱,這時用「我」會更有力,與對方拉近距離。例:

(X) Our boss is nice. She always gives you advice. (我們的老闆人很好,常常給我們建議)
(O) Our boss is nice. She always gives us advice. (我們的老闆人很好,常常給我們建議)

 

7. Very, really, quite (…)

這些字基本上沒有多大作用,有時連加強的功效也達不到,能不用就不用,這邊用Really舉例:

(X) He was really nervous about speaking in public. 
(要在大家面前演講,他真的很緊張)

直接把really去掉,改成:
(O) He was nervous about speaking in public. 
(要在大家面前演講,他真的很緊張)

如果想表現出程度差異,直接換成誇張點的用字會比用”Really”好很多!
(強調) He was panicky about speaking in public.
(強調) Public speaking scared him.

 

↓↓Really超常出現,可是也時常用得太氾濫~來看看現在的小朋友有趣的反應!↓↓
小朋友對「傳統錄影機」的反應竟然是…

 

 

8. Because 

用多了because讓人覺得你講話很多藉口。去掉它,改用 and和更有行動力的字眼。例如:

(弱) I want to leave because I am tired. (我累了,想離開)
(強) I’m tired and want to leave. (我累了,想離開)

補充: 相同意思的字要避免重複使用!像”The reason why is because….”聽起來順口,但其實就等於”Because”啊!例:
(冗長) The reason why I did that is because I love her. (我因為愛她,所以那樣做)
(簡潔) I did that because I love her. (我因為愛她,所以那樣做)

 

↓↓↓↓Because 是很重要的連接詞,跟著老師分清楚他的用法!↓↓↓↓
Because 還有 so 怎麼用,一次讓大家搞清楚

 

 

9. Firstly, secondly, thirdly… (第一,第二,第三…)

請使用 first, second, third…,精簡有力,才有說服力。

 

↓↓↓↓↓↓用最簡單的first就可,firstly反而不常見↓↓↓↓↓↓
想成功嗎?你不可不知的三大秘密!

 

 

10. Kind of, sort of (有點)

它們是可以用在非正式場合,但在正式場合,應以 somewhat<<<點擊看例句, rather<<<點擊看例句 或slightly<<<點擊看例句 來替代。
例如: We were rather pleased with the results. (我們對結果相當滿意)

 

有慢慢掌握到感覺了嗎?來看看這一小段文章,試著發覺它可以剔除的贅字吧!

 

In my personal opinion, it is necessary that we should not ignore the opportunity to think over each and every suggestion offered. (依據我個人的意見,很重要的是我們不應該忽略去思考每個被提供的建議的機會)

 

 

* 意見一直是「個人的」,所以不需要說 personal opinion (個人的意見)
Answer:  personal opinion >>>> opinion

 

* 因為這段話就是「意見」,也就不需要 in my opinion (依據我的意見)
Answer: in my opinion,

 

* think over (思考)和 not ignore (不忽略)兩者都意味 consider (考慮)
Answer: we should not ignore the opportunity to think over… 其實就等於 we should consider… 

 

* each and every (每一個)擇一即可
Answer: each and every >>> each或是every

 

*建議當然是「被提供的」(被動)
Answer: suggestion offered >>> suggestion

 

所以這句話其實可以改寫得非常簡短,變成 “It is necessary that we consider every suggestion.”,是不是差很多呢?

 

 

本文出自VoiceTube 看影片學英語

 

也許你會感興趣
FOLLOW US
本週精選
Scroll to Top