×
淘口袋

FYI、FYR差在哪?這些英文縮寫弄錯你就糗大了!

圖/shutterstock



通訊應用軟體越來越發達,許多人開始使用英文縮寫來簡化文字長度,也因為字母的筆劃少,且非常好記,所以很適合用在日常生活的交談中,也會給人一種親切感。除了生活上的用語外,職場上也有一些實用的英語縮寫可以運用,快將下列的縮寫記起來,下次主管發信給你時,就不怕看不懂啦~

 

職場上的用語


Attn = (for the) attention (of) 給(誰)、敬請知悉

EOD = end of day 今天之內

FAQ = 常問的問題

FYI = for your information 供你參考

(給你的資料可以參考,並能當作文件的內容)

FYR = for your reference 供你參考

(給你的資料只是給你參考,不一定跟你要做的事有關,也就是說給你的參考最好是不要拿來當做內容。)

IAM = in a meeting 會議中

e.g. = exempli gratia(拉丁語)例如

 

註:許多人會用ex.來當作例如的意思,但其實這個用法是錯誤的喔,正確的用法應該是e.g.(記得要加2個點)若要用ex.的話,它代表的意思是’’Example’’(範例)或是’’Exercise’’(練習)。

 

etc. = et cetera ….等等

Otp = on the phone 通話中

Cfm = confirm 確認

asap = as soon as possible 盡快

RSVP = Répondez s’il vous plait(法文)請回覆

 

下一頁,看日常生活用語的英文縮寫

日常生活上的用語

姊妹淘編輯 諾拉

Live in the moment!